본문 바로가기

영어공부정리

라이브 아카데미(Live Academy) 영어회화 | 표현 | "괜찮아요?"

"괜찮아요?"라는 표현을 "Are you OK?"만으로 하기에는 많은 상황에서 어색할 수 있다고 합니다.

하나 하나 살펴보면 당연한 표현입니다.

거꾸로 한국어의 "괜찮아요?"의 표현이 상항이 폭 넓은 의미를 담고 있어서 딱 하나로 매칭되는 영어표현이 없는 것이네요.

 

youtu.be/TlcZYiRKP_g

상대방의 건강, 감정, 정신 상태에 대한  Are you OK?
Are you all right?
Q: Are you OK?
A: I:m OK(all right)  ->"전 됐어요"의 사양할 때도 사용
이미 결정된 상황에 따른
상황을 받아들이겠느냐
Is that OK(with you)?
Is that all right(with you)?
Q: Hey, you weren't here so I just ordered 물냉면 for you,
Is that OK?
A: Yeah, that's fine(with me).
괜찮겠어요? 괜찮으시겠어요?
상황을 감당할 수 있겠느냐?
Are you going to be OK? Q: If you wait right here for a moment, I'll run downstairs and get the rest of the bags. Are you going to be OK?
A: I'll be fine.

 

혹시나 해서 찾아보니 역시나 있네요.

ARE YOU OK? - Daniel Caesar

youtu.be/5eawMaofPVU

 

반응형